2023-03-18
2023-06-27
2023-03-20
2023-07-05
在执行上级党组织决定方面存在的问题及整改措施范文(通用6篇)
2023-06-15
更新时间:2023-11-29 21:22:26 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载docx
2023-03-18
2023-06-27
2023-03-20
2023-07-05
在执行上级党组织决定方面存在的问题及整改措施范文(通用6篇)
2023-06-15
我们还盘如下。
我们的还价是很合理的。
.你的还价是不符合目前市场价格。
请给我们你们最好的还盘。
.你方报价与现行市场价不合。
我们不能接受你方的还价。
很遗憾,我们的价格与你方还盘之间的差距太大。
这是我方的最低价格,我们不能再让了。
能不能互相做出让步?
如您能接受我们的还盘,我们就劝用户向你方购买。
买得越多,价格越便宜,这是个惯例。
.谢谢你的还价,我觉得太低了无法接受。
.我们要求宽限六天以便做出还价。
我们很遗憾,知道你方已拒绝了我方的还价。
conversations
dialogue1
a:thisisourrock-bottomprice,’.
b:ifthat’sthecase,there’.
a:whatimeanisthatwe’.
a:whatisyourproposal?
b:.
a:?that’simpossible.
b:whatwouldyousuggest?
a:’.
--李先生,这是我方的最低价格,不能再让了。
--如果是这样的话,那就没有什么必要再谈下去了,我们是不是干脆放弃这笔生意算了!
--我的意思是说我们的价格永远不可能降到你方提出的水平,差距太大了。
--我想我们双方都坚持自己的价格是不明智的,能不能互相做出让步?各方都再让一半,生意就能成交了。
--你的建议是?
--你方提出的单价比我们可以接受的价格高出100美元,我说的各让一半,是名副其实的一半。
--你是说让我们再减价50美元吗?办不到!
--你的意见呢?
-我们最多只能再减30美元,这可真是最低价了。
b:’,.
a:’smeethalfwayagain.
b:i’mgladwe’’.
a:yes,there’.
b:whatisit?
b:yes,they’.
--这样还剩下20美元的差额呀。我们再一次各让一半吧。这样差额
就可消除,生意也就做成了。
--你真有办法,把我说服了。好吧,我们再各让一半。
--双方在价格上达成了协议,我感到很高兴。在下一次谈判中,我们再研究其他条款。
--好。不过我还想澄清另一个问题。
--什么事?
--商界的许多朋友好像觉得美国的进出口公司在贸易中做法更加灵活了。--正是这样。事实上,最近我们在*贸易中恢复或采用了*惯例和习惯做法。
Dear Sir,
We thank you for your letter of May 5 offering us 500 tons of the subject goods at US $150 per ton CIF Guangdong.
Although we are in urgent need of such product, we find your price is too high and out of line with the prevailing market quoted price will reduce our profit largely. To tell you the truth, we have received quotations 15% lower than yours. Should you be prepared to reduce your price by, say, 13%, we might come to terms.
Considering our business relations for serval years, we make you such a counter-offer. As you know, this year’s grape harvest was good and the market is declining, that is, the supply has outstripped the demand. We hope you will consider our counter offer most favorably and let us know your acceptance as soon as possible.
Hope to hear from you soon.
Yours faithfully,
Tim
敬启者:
感谢您五月五日的来函,在来函中贵公司愿意提供我们以每吨150美元 CIF广东报价的500吨商品。
尽管我方急需这批商品,可我们仍然觉得你方报价太高,而且高于目前的 市场平均水平,您的报价会大大降低我们的利润。再告诉您一个事实,我方已 接到一份比贵公司低15%的报价。若你方愿意将价格下调13%,我们或许还可 以建立贸易关系。
考虑到我们几年来的贸易关系,我们做了上述还盘。正如您所了解的,今 年葡萄大丰收,市场萎缩,也就是说供过于求。我们希望贵公司能尽可能考虑 我们的还盘,并请尽早告知你方的接受意见。
希望早日收到回信。
您忠实的
Tim
进出口商要想成功就得掌握谈判技巧。贸易谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并作反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。掌握谈判技巧,就能在对话中掌握主动,获得满意的结果。我们应掌握以下几个重要的技巧:多听少说缺乏经验的谈判者的最大弱点是不能耐心地听对方发言,他们认为自己的任务就是谈自己的情况,说自己想说的话和反驳对方的反对意见。因此,在谈判中,他们总在心里想下面该说的话,不注意听对方发言,许多宝贵信息就这样失去了。他们错误地认为优秀的谈判员是因为说得多才掌握了谈判的主动。其实成功的谈判员在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。他们仔细听对方说的每一句话,而不仅是他们认为重要的,或想听的话,因此而获得大量宝贵信息,增加了谈判的筹码。有效地倾听可以使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。“谈”是任务,而“听”则是一种能力,甚至可以说是一种天份。“会听”是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。在谈判中,我们要尽量鼓励对方多说,我们要向对方说:“yes”,“pleasegoon”,并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况,以达到尽量了解对
Dear Sirs,
RE:COUNTER-OFFER FOR BICYCLES
Thank you for your letter about the offer for the captioned bicycles. Although we appreciate the quality of your bicycles, their price is too high to be acceptable .Referring to the Sales Confirmation ,you will find that we ordered 1000bicycles with same brand as per the terms and conditions stipulated in that Sales Confirmation, but the price was 10%lower than your present price. Since we placed the last order, price for raw materials has been decreased consider able. Retailing price for your bicycles here has also been reduced by 5%.Accepting your present price will mean great loss to us , let alone profit. We would like to place repeat orders with you if you could reduce your price at least by , we have to shift to the other suppliers for our similar request. We hope you take our suggestion into serious consideration and give us your reply as soon as possible
yours truly
谢谢你们对标题下的自行车报价的来信。
我们虽然赞赏你们自行车的质量,但价格太高不能接受请参阅89SP-754号销售确认书,按此销售书我方订购了相同牌号的自行车1000辆, 但价格比你方现报价格低10%,自从上次订购以来,原材料价格跌落很多,这里你们自行的零售价也下跌了5%。接受你方现时的报价意味着我们将有巨大亏损,更不用谈利润了。
然而如果你们至少降价,我们非常愿意向你方续订。否则,我们只能转向其他供应者提出类似需求。
我们希望你们认真考虑我方建议, 并及早答复我方。
美国的海关已有数百年的历史,蓄意逃避海关管理条例,又要不犯法,简直比登天还难。但进口商琼尼却说:^v^海关虽严,但仍有孔可钻,只要稍稍动一下脑筋就可以了。^v^
进口法国女式皮手套需缴纳高额进口税,因为这种皮手套在美国售价格外高昂。琼尼跑到法国,买下了一万双最昂贵的皮手套。随后,他仔细地把第副皮手套都一分为二,将其中一万只左手套发往美国,而他却一直不去提这批货物。货物过了提货期限,海关按惯例将这批货作无主货物拍卖处理。由于一整批左手套毫无价值,因此,琼尼只出了一笔微不足道的钱,就把它们全买下了。
这时,海关当局已意识到了其中的蹊跷。他们晓谕下属,务必严加注意,可能有一批右手套舶到,不能让那个狡猾的进口商得逞。然而,这一切都在琼尼意料之中,他还料到,海关人员会假设这些右手套也会像上次的左手套一样一次整捆运来。于是他把这些右手套分装成五千盒。海关人员认为一盒装两只手套,那一定是一副了。于是第二批货物又一路绿灯通过美国海关。琼尼只缴了五千副手套的关税,再加上在第一批货拍卖时付的一小笔钱,就把一万副手套都运到了美国。
一、交易准备阶段
1、进口商、出口商、进口地银行、出口地银行以及工厂分别创建自己的公司,详细填写本公司资料。
2出口商、进口商发布信息和公司广告,工厂发布信息和产品广告。
3出口商、进口商和工厂各自寻找商机。
4、查看想要交易的对手和产品。
二、交易磋商阶段
1、出口商与进口商建立业务关系。
2、出口商发布国内采购信息与工厂取得联系建立业务关系。
3、根据工厂的报价,核算出成本与利润后,再向进口商发盘。
4、经过多次磋商,出口商分别与进口商、工厂正式建立业务往来关系。
三、签订合同与接受信用证
1、出口商起草外销合同并且添加单据“出口预算表”;检查无误后将合同发送给进口商。
2、进口商填制进口预算表并与出口商确认合同。
3、出口商收取进口商已确认合同的通知邮件。
4、进口商向进口地银行申领核销单,即领取“贸易进口付汇核销单”,添加到给出口商的单据列表中。
5、进口商向进口地银行申请开立L/C。
6、进口地银行查看申请书,确立开证并填写L/C。填完后发送给进口商。
7、进口商对银行要求确认的信用证检查无误后,进行确认。
8、进口地银行收取进口商同意信用证的邮件后,将合同发送给出口地银行。
9、出口地银行收取进口地银行已开证的通知邮件后,通知出口商。填写“信用证通知书”并通知受益人
10、出口商收取信用证已开立的通知查看内容无误后,接受。
四、履行合同阶段
1、出口商起草国内买卖合同,确认合同填写无误后,发送给工厂。
2、工厂收取出口商要求确认合同的邮件,在弹出的合同的下方签字对合同进行确认。
3、工厂在市场组织生产,完成生产后;将货物送到出口商处,同时收取货款。
4、工厂到国税局进行缴税(至此工厂完成交易任务)。
5、出口商收到货物后租船订舱,并添加“货物出运委托书”。
6、出口商申请出口检验,并填写“出境货物报检单|,添加“商业发票”与“装箱单”。
7、出口商申请报检,将所需单据选定进行报检。报检完成后,检验机构给发^v^出境货物单^v^及出口商申请签发的相应检验证书。
8、出口商申请产地证以及办理保险。填写“普惠制产地证明书”和“货物运输保险投保单”。
9、出口商到外管局申领核销单,并填写“出口收汇核销单”。
10、出口商凭填好的出口收汇核销单到海关办理备案;将货物送到指定地点。
11、出口商选定单据进行报关,填写“出口货物报关单”,完成报关后,同时货物自动装船出运。
12、出口商到船公司取回提单。
13、出口商发送装船通知,填写“ShippingAdvice”。
14、进口商收取装船通知。查看单据列表,可查看“ShippingAdvice”的内容。
15、出口商到出口地银行进行押汇,填写“汇票”。
16、出口地银行收到“结汇单据”后分别检查单据,如检查无误,发送给进口地银行。
17、进口地银行收到议讨单据后点“结汇单据”,如单据检查无误,发送给进口商(进口地银行交易任务完成)。
18、进口商收到进口地银行议讨单据后进行付款并取回单据。
19、进口商到船公司换取货单。
20、进口商对货物进行报检,填写“入境货物报检单”。报检完成后,检验机构签发^v^入境货物单^v^,凭以报关;
21、进口商进行报关,填写“进口货物报关单”。完成报关后,海关加盖放行章后返还提货单与进口报关单。
22、进口商缴纳税款并领取货物。
23、出口商收取银行发来的可以结汇的通知邮件,到出口地银行进行结汇,结收货款,同时银行签发“出口收汇核销专用联”,用以出口核销。
24、出口商到外管局进行出口核销。填写“出口收汇核销单送审登记表”,完成核销手续的办理,同时外管局盖章后返还出口收汇核销单第三联,用以出口退税。
25、进口商付汇核销,填写“进口付汇到货核销表”。
26、进口商在市场销售货物。
27、出口商到国税局办理出口退税。至此,该笔交易完成。
实训体会
在交易过程中因所扮演的角色不同考虑的利益因素也就有所不同,因此在磋商过程里任何一个小点我们都要考虑到,不可马虎大意。这也是我们以后为人处世上应该做到的。在实训里,单据内容占很重要的部分,因此,在填写单据时一定要认真研读交易条件以及L/C,注意里面的每个所要填写的内容;否则,很可能造成交易损失,有时甚至出现单据不到对方手里的现象。针对这点而言如果以后我们从事外贸这方面的工作,我们就有一定的优势,我们不用培训就能上岗操作,因为我们有基础,那样一来我们就比别人早起步,也不会有太大的压力.
人生有苦亦有甜,那才是真正的人生,苦后甘来才称得上精彩的人生,有滋有味的人生,所以我们要珍惜在校的机会,因为学习机会来之不易,更不要抱怨学习的辛苦,生活的无味,其实仔细回味人生还是精彩的.
正确地把握自己,全面认识对方,再加上谈判策略和技巧的巧妙运用,谈判才会抵达成功的彼岸。日本在战后短短几十年中,经济得到了飞速发展,跻身世界经济强国之列。由于日本人独有的民族特性和长期在经济发展过程忠的实践,使日本成长为精于谈判的少数国家之一。特别是日本商人,勇于实践,富有经验,深谙谈判之真谛。他们手法高超,谋略多变,善于运用谈判的各种战术,为自己赢得利益,因而日本人素有“圆桌武士”之称。中国某公司正是面对这样一些“圆桌武士”,在上海著名的国际大厦,围绕进口农业机械加工设备,进行了一场别开生面的竞争与合作。中方在这一谈判中也谋略不凡,身手高超,使这场谈判成为一个成功的范例。
在谈判的准备阶段,双方都组织了精干的谈判小组。特别是作为买方的中方,在谈判之前,已做好了充分的国际市场行情预测,摸清了这种农业机械加工设备的国际行情的变化情况及趋势,同时制定了己方的谈判方案,从而为赢得谈判的成功奠定了基础。
首回合的相互试探
第一轮谈判,从日方的角度看,不过是放了一个“试探气球”。因此,凭此取胜是侥幸的,而“告吹”则是必然的。因为对交易谈判来说,很少有在开局的第一次报价中就获成功的。日方在这轮谈判中试探了中方的虚实,摸清了中方的态度,同时也了解了中方主谈人的谈判能力和风格。从中方角度说,在谈判的开局就成功地掏出了对方的“筑高台”手段,使对方的高目标要求受挫。同时也向对方展示了己方的实力,掌握了谈判中的主动权。双方在这轮谈判中,互通了信息,加深了了解,增加了谈判成功的信心。从这一意义上看,首轮谈判对双方来说,都是成功的。
第二回合的拉锯战
第二轮谈判开始后,双方首先漫谈了一阵,调节了情绪,融洽了感情,创造了有利于谈判的良好气氛,之后,日方再次报价:“我们请示了总经理,又核实了一下成本,同意削价100万日元”。
同时,他们夸张地表示,这个削价的幅度是不小的,要中方“还盘”。中方认为日方削价的幅度虽不小,但离中方的要价仍有较大的距离,马上“还盘”还有困难。因为“还盘”就是向对方表明己方可以接受的价格。
在弄不清对方的报价离实际卖价的“水分”究竟相差多大时就轻易“还盘”,容易造成被动,高了己方吃亏,低了只能刺激对方。究竟“还盘”多少才是适当的,中方一时还不能确定。为了慎重起见,中方一再电话联系,再次核实该产品国际市场的最新价格,一面对日方的两次报价进行分析。根据分析,这个价格日方虽表明是总经理批准的,但根据情况看,此次降价是谈判者自行决定的。
最后成交阶段中方成交信号分析策略的成功运用
日方报价中所含水分仍然不少,弹性很大。基于此点,中方确定“还盘”价格为750万日元。日方立即回绝,认为这个价格不能成交,中方坚持认为讨价还价的高潮已经过去,因此,中方认为最后成交的时机已经到了,该是展示自己实力,运用谈判技巧的时候了。
于是,中方主谈人使出具有决定意义的一招,郑重向对方指出:“这次引进,我们从几家公司中选中了贵公司,这说梦我们成交的诚意,该价虽比贵公司销往C国的价格低一点,但由于运往上海口岸的运费比运往C国的运费低,所以利润并没有减少。加上一点,诸位也知道我国有关部门的外汇政策规定,这笔生意允许我们使用的外汇只有这些。要增加,需再审批。如果这样,那只好等下去改日再谈。”这是一种欲擒故纵的谈判方法,旨在向对方表示己方对该谈判已失去兴趣,以迫使其作出让步。
但中方仍觉得这一招的分量还不够,又使用了类似“竞卖会”的高招,把对方推向一个与“第三者”竞争的境地。中方主谈人接着明确地说:“A国、C国还等着我们的邀请。”说到这里,中方主谈人把一只捏在手里的王牌摊了出来,恰到好处地向对方泄露情报,把中国外汇使用批文和A国、C国的电传递给日方主谈人。日方见后大为惊讶,他们坚持继续讨价还价的决心被摧毁了,陷入必须“竞卖”的困境:要么压价握手成交,要么谈判就此告吹,日方一再举棋不定,握手成交,利润不大,有失所望;告吹回国,跋山涉水,兴师动众,自身花费了不少的人力、物力和财力,最后空手而归,不好向公司交待。另一方面,中方主谈人运用心理学知识,根据“自我防卫机制”的文饰心理,称赞日方此次谈判的确精明强干,已付出了很大的努力,但限于中方的政策,不能再有伸缩的余地。如日方放弃这个机会,中方只能选择A国、C国的产品了。
日方再三考虑,还是认为成交可以获利,“告吹”只能赔本。这正如本杰明·福兰克林的观点所表明的那样,“最好的结局,是尽自己的交易地位所能许可得来做成最好的交易。最坏的结局,则是由于过于贪婪而未能成交,结果本来双方都有利的交易却没能成交。”
[案例分析]:
从中日农机设备谈判,特别是在第二轮的成交谈判中可以明显看出双方对谈判中成交信号分析的一些技能点的运用,从而促成双方最后协议的达成。这些技能点集中体现在以下几点。
暗示提示成交意图表达
在第二轮谈判中,中方谈判人员欲擒故纵以及类似“竞卖会”策略的使用实际上是对成交意图表达策略中间接表达策略的使用,通过提示某些事实,暗示己方的成交意图和提醒双方如果现在不签约将错失良机从而造成损失。
传递成交信号
可以想象中方谈判人员在运用意图表达策略时立场坚定,话语简洁,不卑不亢,沉着冷静,中方的这些态度和表情实际上是在给对方传递成交信号,日方谈判代表的惊讶体现出成交信号接收但是己方获利很少的焦虑,却又无可奈何的心理。
机会成交法促成交易
在中方成交信号发出和对方成交信号接收并处于两难境地时,中方谈判人员首先称赞对方的精明强干,然后阐明给出的报价是限于政策限制,这实际上是在给日方寻找妥协的台阶。可以说中方成功地把握住了成交促成的恰当时机,并采用成交促成中的利益促成策略从而迫使对方有些无可奈何地达成交易,结果是中方公司为己方争取到了更多的利益。
在销售谈判中通常会有这样的情况,一场谈判旷日持久,但却进展甚微,然而由于某种特殊原因,很多原本很艰难的问题却一下子得到迅速解决。这主要得益于销售谈判者发出谈判结束的信号,发出该信号的一方主要是试图表明己方对谈判进度的态度,推动对方不要在少数问题上拘泥短见,纠缠不休,并设法使对方行动起来,达成一个妥协。因此,谈判收尾在很大程度上是一种掌握火候的艺术,是需要销售谈判人员熟练掌握的一门艺术。
2-3-1 Counter-offer
2-3-1 还价还盘
Mr. Green: Hello, Mr. Yang! I'm anxious to know your counter-offer.
格林先生:你好,杨先生!我很想知道你方的还盘情况。
Mr. Yang: Well, Mr. Green, we've got it for you. Now, here it is. For ^v^Hero 310^v^ ballpen, our counter-offer is as follows: US $ per dozen CIF New York.
杨先生:格林先生,我们已为你方制定出了还盘,给你,“31英雄”牌圆珠笔的纽约到岸价每打美元。
Mr. Green: My godness! At that price we are not playing in the same ball park.
格林先生:天啊!这样的价格,咱俩可谈不到一块儿。
Mr. Yang: We are sincere. My counter-offer is in line with the international market.
杨先生:我方是认真的,我方的还价和目前国际市场水平是一致的。
Mr. Green: We are also sincere about the business with you, but the difference between your counter-offer and our price is too wide.
格林先生:我们也是有诚意银你们做成这笔生意的,但你方的还价与我方的价格悬殊太大。
Mr. Yang: Business is rather slow nowadays. And the competition for the market is rather keen. For instance, South Korea has just joined in, and the offer they make is much lower than that you have quoted.
杨先生:近来市场清淡,况且竞争激烈。如你所知,韩国厂家最近也加入了竞争,他们提供的价格就比你方的价格低。
Mr. Green: But our produce has so far enjoyed better quality than others. Considering the quality, I should say the price we offered is reasonable.
格林先生:迄今为止我方产品一直享有比其他厂家的产品更好的质量,考虑到质量因素,我认为我方的价格是合理的。
Mr. Yang: No doubt yours is of high quality, but your price shouldn't be therefore so high. To be frank, there is much water in your price.
杨先生:当然,你方产品的质量较高,但价格也不能因此就这样高啊!坦率地讲,你方报价水分不少。
Mr. Green: What are you talking about? I don't understand you.
格林先生:你说什么?我不明白你的意思。
Mr. Yang: I mean you didn't quote us a firm offer. We have to squeeze the water out of your price so as to see the rock-bottom price.
杨先生:我的意思是讲你方并未报给我方实盘,我方必须将你方价格中的水分挤去,以便见到实价。
Mr. Green: Definitely I don't agree with you. As you know, the price for raw material has gone up in recent years. If we accept your counter-offer, we will lose money. Anyhow, we can't reduce the price to that level as you wanted.
格林先生:我根本不同意你这种说法。如你所知,近来原材料价格上涨得厉害,如果我们接受你方的还价,我们将亏损,我们无论如何能把价格降低到你方还的那样低的水平上。
Mr. Yang: Now how much can you bring down the price?
杨先生:那么你们认为你方在价格上能降低多少呢?
Mr. Green: In order to conclude the business, we can give you a special discount of 3%. That's really the best we can do.
格林先生:为了成交,我们可以给你方3%的特别折扣,我们确实只能到此为止了。
Mr. Yang: Good! That's the first step. Now, could you give us 1% more discount if our order is substantial?
杨先生:很好,这是第一步。如果我方的订货数量相当大,你方能再给1%的折扣吗?
Mr. Green: But what's your idea of a substantial order?
格林先生:那么你说的数量相当大是什么概念呢?
Mr. Yang: Well, supposing our order is 10,000 dozen.
杨先生:假如是10000打呢?
Mr. Green: Though yours is hardly able to be called substantial, for a good start to our business relationship, we agree to reduce altogether 4% of the price we quoted.
格林先生:虽然这样的数量很难说得上相当大,但为了我们之间的业务关系有个开端,我们同意对我方原始价格降低4%。
Mr. Yang: Done. I'm very glad we have finally brought the transaction to a successful conclusion.
杨先生:成交,很高兴我们终于做成了这笔交易。
Mr. Green: Me, too.
格林先生:我也一样。
实用情景句型
1. At that price we are not playing in the same ball park.
这样的价格,咱俩可谈不到一块儿。
Your counter offer is too low for us to accept.
你方还价太低,我们无法接受。
Your counter offer is too low, we can't accept it.
你方还价太低,我们无法接受。
We find your counter offer too low to accept.
你方还价太低,我们无法接受。
Your counter offer is so low that we can't accept it.
你方还价太低,我们无法接受。
2. My counter-offer is in line with the international market.
我方的还价和目前国际市场水平是一致的。
My counter-offer is in accord with the international market.
我方的还价和目前国际市场水平是一致的。
My counter-offer is in keeping with international market.
我方的还价和目前国际市场水平是一致的。
Our counter-offer is well founded.
我们的还盘价格是很合理的。
Our counter-offer is reasonable.
我们的还盘价格是很合理的。
Our counter-offer is favorable.
我们的还盘价格是很合理的。
Our counter-offer is rational.
我们的还盘价格是很合理的。
Our counter-offer is good.
我们的还盘价格是很合理的。
3. We are also sincere about the business with you, but the difference between your counter-offer and our price is too wide.
我们也是有诚意跟你们做成这笔生意的,但你方的还价与我方的价格悬殊太大。
We are also sincere about the business with you, but the gap between our prices is too great.
我们也是有诚意跟你们做成这笔生意的,但你方的还价与我方的价格悬殊太大。
We are also sincere about the business with you, but the gap between your price and our price is great.
我们也是有诚意跟你们做成这笔生意的,但你方的还价与我方的价格悬殊太大。
We are also sincere about the business with you, but your price will never be able to come down to our price.
我们也是有诚意跟你们做成这笔生意的,但你方的还价与我方的价格悬殊太大。
We are also sincere about the business with you, but there exists a big gap between our prices.
我们也是有诚意跟你们做成这笔生意的,但你方的还价与我方的价格悬殊太大。
We are also sincere about the business with you, but we have a great gap between our prices.
我们也是有诚意跟你们做成这笔生意的,但我们的价格差距太大了。
To be frank with you, your counter-offer can not even cover our production cost.
坦率地讲,你方的还盘价甚至低于我方的生产成本。
To tell you the truth, your counter-offer is even lower than our production cost.
坦率地讲,你方的还盘价甚至低于我方的生产成本。
Tell you the truth, your counter-offer is even under our production cost.
坦率地讲,你方的还盘价甚至低于我方的生产成本。
4. Considering the quality, I should say the price we offered is reasonable.
考虑到质量因素,我认为我方的价格是合理的。
You will find our price reasonable if you take into account the fine quality of our products.
如果你把我方产品的良好质量考虑进去,你会发现我方的价格很合理。
You will consider our price good if you pay more attention to the fine quality of our products.
如果你把我方产品的良好质量考虑进去,你会发现我方的价格很合理。
You will think our price favorable regarding our fine quality of products.
如果你把我方产品的良好质量考虑进去,你会发现我方的价格很合理。
You will find our price acceptable when you take the fine quality of products into account.
如果你把我方产品的良好质量考虑进去,你会发现我方的价格很合理。
5. To be frank,there is much water in your price.
坦率地讲,你方报价水分不少。
Frankly there is much water in your price.
坦率地讲,你方报价水分不少。
Frankly speaking, there is much water in your price.
坦率地讲,你方报价水分不少。
To be honest, there is much water in your price.
坦率地讲,你方报价水分不少。
6. Now how much can you bring down the price?
那么你们认为你方在价格上能降低多少呢?
Now how much can you lower the price?
那么你方在价格上能降低多少呢?
Now how much can you reduce the price?
那么你方在价格上能降低多少呢?
Now how much can we get a price reduction?
那么你方在价格上能降低多少呢?
7. In order to conclude the business, we can give you a special discount of 3%.
为了成交,我们可以给你方3%的特别折扣。
To start the ball rolling, we can give you a special discount of 3%.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
We can give you a special discount of 3% in order to make a deal.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
We decide to give you a special discount of 3% so as to start the ball rolling.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
We can give you a special discount of 3% in order to start the ball rolling.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
We can give you a special discount of 3% to get business underway.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
We can give you a special discount of 3% to close the business.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
We can give you a special discount of 3% so as to encourage business.
为达成交易,我们可以给你方3%的特别折扣。
8. Could you give us 1% more discount if our order is substantial?
如果我方的订货数量相当大,你方能再给1%的折扣吗?
Could you grant us 1% more discount if our order is large?
如果我方的订货数量大,你方能再给1%的折扣吗?
Could you grant us 1% more discount if our order is big enough?
如果我方的订货数量大,你方能再给1%的折扣吗?
9. Though yours is hardly able to be called substantial, for a good start to our business relationship, we agree to reduce altogether 4% of the price we quoted.
虽然这样的数量很难说得上相当大,但为了我们之间的业务关系有个开端,我们同意对我方原始价格降低4%。
I'll respond your counter-offer by reducing our price by four dollars.
我同意你们的还价,减价4美元。
To encourage business, we're prepared to make a reduction.
为促成交易,我们准备降价。
To support you in promoting sales, we grant you a special discount of 5%.
为促进你方销售,我们同意给你方5%的特别折扣。
10. I'm very glad we have finally brought the transaction to a successful conclusion.
很高兴我们终于做成了这笔交易。
I'm very glad we have finally concluded the transaction.
很高兴我们终于达成了交易。
I'm very glad we have finally conducted business.
很高兴我们终于达成了交易。
I'm very glad we have finally closed the deal.
很高兴我们终于达成了交易。
I am glad we've come to an agreement on price.
双方在价格上达成了协议,我感到很高兴。
I am pleased with the agreement on price.
双方在价格上达成了协议,我感到很高兴。
I am happy with our agreement on price.
双方在价格上达成了协议,我感到很高兴。
I am pleased that we've made an agreement on price.
双方在价格上达成了协议,我感到很高兴。
I am happy that we have got an agreement on price.
双方在价格上达成了协议,我感到很高兴。
Dear buyer:
It is good to hear from you inquired about my bamboo baskets on September 15, sent you a company catalog at that can send you a second catalog if you need?
You are not the only importer in Brazil that has asked us about bamboo baskets. I have also received inquires from ABC company,Universal Co Ltd in Brazil,but they always inquired another kind of will introduce this kind of basket for you if you you like me to help you by making a special sample for you Brazil market?
We are a professional bamboo products manufacture with 14 years experiences in China,offering over 1,500 various kinds of bamboo products and monthly output up to 5 millions are the best manufacturer that you can trust in details for the product(as the attached photo)you inquired as following :FOB XXX, Time:30 days after the receipt of send you a smaple with catalog together.
I look forward to see your reply!
买家您好,
很高兴再次收到您的查询:您在去年9月15日曾向我们查询过竹篮,那时我们曾寄过公司目录给您,如您需要我可再寄一次给您。
您并不是巴西唯一向我们查询过竹篮的进口商,我们也曾收到来自巴西ABC、Universal等的进口商的查询,但他们总是查询另一种竹篮,如您有需要,我可以向您介绍那一类的竹篮,您是否希望我为您的巴西市场做些特别的样品给您?
我们是有十四年专业竹制品经验的中国制造商和提供超过1,500种多样的竹制品,月产量达五百万个,是您最值得信赖的中国竹制品供应商。您询问的产品如附图资料如后:XXXXXXXXXXXX。我明天会寄一份目录给您,若您能提供您的快递帐号,我们将把样品一同寄给您!
期待尽快收到您的回复。
may 2, xxxx
dear lucy,
next monday is my 20th birthday. imagine, there are already twenty years behind me! no wonder i feel old!
my parents are giving a dinner party to mark the party. the first person they wish to invite is you, my childhood pal. indeed, all of those 20 years are more or less associated with you.
we'll be expecting you any time after six. see you then. yours,
xxx
Dear sir, thank you for your letter in January, learning that the price of our flame lighters is too high for you to complete your work. You mentioned that the quotation of Japanese products is about lower than ours. We accept what you said, but although we would like to do business with you, we don't think the quality of other products can reach the quality of our products.
We regret that we can't accept your counter-offer or even give up halfway with you. We can only reduce our previous offer, which we believe will be approved by you. We look forward to your approval.
Your loyal Tony Smith is the lead seller.
中文翻译:
January Kee&Co Ltd Regent Street London,亲爱的先生,感谢您1月份的来信,得知我方火焰打火机的价格太高,您无法完成工作。您提到日本产品的报价大约低于我们的报价,我们接受您所说的,但我们是虽然我们很想与你方做生意,但我方认为其他产品的质量达不到我方产品的质量。很遗憾,我们不能接受你方还盘,甚至不能与你方半途而废。
我们只能降低我方先前的报价,相信这将得到你方的认可,我们期待得到你方的批准你忠实的托尼·史密斯是首席卖家。
一. 实习的目的
本次实习的主要目的是让我们切身体会到国际贸易中进口商、出口商、工厂、进口地银行、出口地银行等不同角色的具体工作及它们之间的贸易关系;将课堂中所学到的理论知识运用到实践中去,大家都积极主动地进行角色扮演;熟悉国际贸易的具体操作流程,发现错误改正错误;提供给我们一个实际演练的平台,提前让大家体验一次交易,为以后的工作铺垫。
二. 实习的要求
熟练地掌握国际贸易知识及进出口流程中证货船款等内容,熟悉进出口的各个程序,按时完成每堂课的任务。
三. 实习的准备
在实习开始前复习学过的进出口贸易程序及具体的操作步骤,事先预知可能出现的错误,明确实习的目标及每节课的任务。
四. 实习的内容
1. 首先了解Simtrade的基本用法,熟悉每个功能按钮,方便以后的操作。
3. 用邮件与自己(交易对象)建立业务关系,出口商与进口商的询盘发盘还盘接受。核算进出口价格,并与进口商以CIF条件签订外销合同,与工厂签内贸合同。
4. 合同的履行
①进口商开立信用证
②出口商审证并接受
③查询商品是否需要检验,出口报检并办理保险
④相关后续事宜(退税核销等)
⑤办理出口报关手续
⑥出口商发装船通知给进口商
⑦出口商交单议付,进口商付款赎单
⑧货物到后,换取提货单
⑨进口报检报关,缴税,提货
五. 实习遇到的问题
1. 对页面上的按钮功能不够熟悉,在查询资料时找不到自己所需要资料的位置,加大了以后操作的难度。
2. 计算问题 ,在计算海运费时,商品的包装单位销售单位不明确
3. 单据错误量大
①在填单的过程中遇到很多问题,没有查询进口商所在国有那些港口,而是凭空想象,出错量很大
③开立信用证时,分不清议付行通知行是哪方所在地银行,很多申请开立信用证时所需的单据漏填或格式错误,没有参照样本单据填写,以致耗费大量的时间填单
④思路混乱 对流程的不熟悉,学习理论知识是一步步并没有一个直观的过程。上机训练弄不清该进行哪步,有了老师的教学辅导资料就得心应手的多。
六. 实习的体会
首先要感谢晏老师给我们提供实习的平台。刚开始上实习课的时候还有点紧张,心想一定挺难的,真正接触后发现很有意思,在熟悉了操作流程及帮助按钮后容易的多。Simtrade是一个很好的软件,软件上有很多帮助之类的项目,方便了操作。
当然在实习的过程中遇到了很多问题,这些帮助我们更加牢固的掌握所学的知识。尽管填单总是有阻碍,单据审核一直通不过,但是每个人都在为自己一次交易的达成努力着,很多同学一开始并没有按照老师的步骤进行,这导致对流程不熟悉,困难就接踵而至。
由于时间的限制,短短的几周实习课结束了。很多同学未能完成任务,有点不满足,这是此次实习的一点点遗憾。但同学们学到了很多,更加熟悉了操作流程。希望在下学期可以再次体验与他人交易的过程,我想一定与自己做交易大有不同。
国际贸易是一门专门研究国际间商品交换具体过程的学科,是一门具有涉外活动特点的实践性很强的综合性应用科学,我会在本篇实习报道中详细介绍。它涉及国际贸易理论与政策,国际金融,国际运输与保险等学科的基本原理与基本知识运用,它要求我们把各门知识综合运用起来。本次国际贸易电子模拟实习正是从实践中学习把我们的理论与实践结合,对我们理解和熟悉国际贸易实物有非常大的帮助。
实习目的:在虚拟贸易平台中,让同学们都参与扮演进出口业务中的不同当事人,在这个共同组成的贸易环境里面对出口商、进口商、工厂甚至银行的日常工作,面对相互竞争与协作从而熟练掌握各种业务技巧和具体操作,体会客户、供应商、银行和各政府机构的互动关系,真正了解到另际贸易的物流、资金流和业务流的运作方式。最终达到增强感性认识和社会适应能力,进一步巩固、深化已学过的理论知识,提高综合运用所学知识发现问题、解决问题的能力。
Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 May 2000. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.
We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.
Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.
The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval.
We look forward to hearing from you.
Yours faithfully
先生:
二零零零年五月二十曰来函收到,不胜感激。得知贵公司认为火焰牌打火机价格过高,无利可图,本公司极感遗憾。来函又提及曰本同类货品报价较其低近百分之十。
本公司认同来函的说法,然而,其他厂商的产品质量绝对不能与本公司的相提并论。
虽然极望与贵公司交易,但该还盘较本公司报价相差极大,故未能接受贵公司定单。
特此调整报价,降价百分之二,祈盼贵公司满意。
谨候佳音。
Dear
We are very grateful of receiving your samples today.
Provide you with our customers very satisfied with the results of sample is too high, converting to accept, counter-offer to the various products are:
Article No. DR20_ CIFC5 Toronto per set
Article No. DR2202 CIFC5 Toronto per set
Article No. DR2211 CIFC5 Toronto per set
Article No. DR2401 CIFC5 Toronto per set
I think you may think it worth while to accept this price.
Dear Sirs,
We understand your company from Beijing Daily that you are the main importer of electrical appliance, and you want to purchase presently fanners.
Therefore, we are glad to inform you that we produce all kinds of fanners, they are of good quality and function. All of them must be checked up strictly. It is worth introducing LingKong Brand fanner which has been improved a lot recently. We are sure that it can be sold well in your market. We want to establish business relations with your firm and make efforts together to e_pand our business.
For our credit standing, please refer to the following bank: Branch Bank of Guangzhou of Bank of China.
Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.
Yours faithfully,
Zhanfei Director
敬启者:
我方从《北京日报》上得知贵公司是家用电器的主要进口商,目前贵方想购买电风扇。
因此,我方非常高兴地告诉贵方,我厂生产各种电风扇,产品质量和性能都经过严格检验,特别是近期生产的“凌空”风扇有许多改进之处,深信它会畅销贵方市场。我想通过与贵公司建立业务关系,共同努力,扩我们的业务范围。
关于我方的资信情况,请向中国银行广州分行查询。
期盼贵方早日回复!
PPT模板下载 粤ICP备13028522号
With the development of science and technology, more and more people are keen on online shopping. I think online shopping has its advantages and disadvantages. First of all, it's convenient for us to shop at home instead of going to the store.
Where we may spend too much time, it can save our time. Especially when some people are too busy to vent, it will bring us some problems. We can't see the quality of the goods we want to buy, and we can't try them on, so we don't know whether it's suitable for us In my opinion, we should think carefully before shopping online, if maybe we'd better go shopping in the store.
中文翻译:
还盘 英文范文怎么写如下:
dear sirs
thank you for your offer dated March 1st and we are regret to find that we can't make it as the price quotated by you.
I'd like to point out that our product is famous for its high quality and reasonable the increasing of the price for raw materials,we can't make the ends meet by selling the towel at $600 per case.
However, in consideration of our long-term friendly relationship.
we are prepared to allow you a special discout of 5% for large orders.
If you are willing to cooperate with us ,plese reply us as soon as possible,because we have low stocks.
希望对你有帮助。
We are pleased to introduce ourselves to you and hope to have the opportunity to cooperate with you in business development. We take the liberty of writing to you with a view to establishing business relations with you; we wish to introduce to you that we are a state-owned company specializing in light industrial products, and that we are a state-owned company dealing in import and export business. As you are one of the leading importers, we are very pleased to contact you and hope to establish business relations with you and help you with your various requirements.
We understand that you are interested in both import business. In this regard, we would like to introduce ourselves and establish a mutually beneficial business relationship between our two companies. As a camera importer, your company enjoys a high reputation, which makes us hope to establish business relationship with you.
Therefore, we send you our catalogue and price list. Our products are manufacturers of first-class paper mills in China. Therefore, we are capable of serving your customers with the most reliable quality you suggest.
We specialize in the export of Chinese arts and crafts to express our desire to trade with you in this field. Our business is mainly textiles and handicrafts. We have been engaged in this industry for many years.
The purpose of this letter is to explore the possibility of developing trade with your company We are willing to establish business relationship with your company on the basis of equality, mutual benefit and exchange. What a person has is what he needs.
中文翻译:
我们很高兴向贵公司自我介绍,希望能有机会与贵公司在业务拓展方面进行合作。我们冒昧写信给你,以期与贵公司建立业务关系;我们希望向你介绍我们是一家国营公司,专门从事轻工业品,我们是一家国营公司,经营进出口业务。由于贵公司是主要的进口商之一,我们很高兴与贵公司联系,希望能建立业务关系,并为贵公司的各种要求提供帮助。
我们了解到贵公司对这两项进口业务都感兴趣关于这一点,我们希望介绍一下自己,希望能在我们两家公司之间建立互利的业务关系。贵公司作为照相机进口商享有很高的声誉,使我们希望与贵公司建立业务关系,因此,我们向贵公司寄上我们的产品目录和价格表,我们经营的商品是国内一流造纸厂的制造商,因此我们有能力以你方建议的最可靠的质量为您的客户服务。我们专门出口中国工艺品,表达我们的愿望与贵公司进行这方面的贸易 我们的业务主要是纺织品和手工艺品 我们从事这一行业已有多年 本函的目的是探讨与贵公司发展贸易的可能性 我们愿意在平等、互利和交流的基础上与贵公司建立业务关系一个人所拥有的是他所需要的。
Dear sir, we have received your letter of April and samples. We inform you that the sample test is very satisfactory, but we regret to inform you that the price is too high and higher than the market price. The brand information display provided by you can be obtained from other suppliers, and it is much lower than your price.
We do not deny that the quality of your products is very good, but in any case, the price should not vary too much. If you agree to reduce the price, for example, we can make a deal. We hope you can consider our counter-offer as the most favorable one and look forward to starting business with you at an early date And get your reply.
中文翻译:
亲爱的先生:我们有收到你方4月日的来信和样品,我们通知你方样品测试非常满意,但很遗憾地通知你方价格偏高,且高于市场价格。你方提供的品牌信息展示可以从其他供应商那里获得,而且比你方价格低得多,我们不否认你方产品质量很好,但不管怎样,价格也不能相差太大,如果你方同意降价,比方说,我们可以达成交易,希望你方能考虑我们的还盘最有利,期待与你方早日开始业务往来并得到你方的答复。
Thank you for your offer of March 1st, dear sir. We regret that we cannot deliver the goods at the price you quoted. I'd like to point out that our products are famous for their high quality and low price.
With the rising prices of raw materials, we are unable to make a living by selling towels at $per box. In view of our long-term friendly relationship, we are prepared to give you a special discount for large-scale orders. If you are willing to cooperate with us, please reply as soon as possible because we are short of stock.
中文翻译:
亲爱的先生,谢谢你方3月1日的报盘,很遗憾,我们不能按你方所报的价格交货。我想指出的是,我们的产品以质优价廉著称,随着原材料价格的上涨,我们无法以每箱$出售毛巾来维持生计,考虑到我们长期的友好关系,我们准备给你方大批量订货的特别折扣。如果你方愿意与我们合作,请尽快答复,因为我们库存不足。
继暑假在外贸公司实习之后,学期一开始,又进行了一次国际商务模拟实习。虽然都是国际商务方面的实习,但是相比较暑假实习,这次课程实习多了自主性、实践性和自己承担经营后果等几方面特点,对于毕业生来说,是非常有意义的一门课。这次的实习是在机房利用一款系统软件SimTrade进行的,全真模拟国际商务的各个环节。正如系统中实习要求所说,实习是专业教育的一个重要实践性教育环节,也给学生提供了一个走入社会、认识社会、认识自己、评估自己的机会,通过实习熟悉外贸实务的具体操作,能够增强感性认识和社会适应能力,进一步巩固、深化已学过的理论知识,提高综合运用所学知识发现问题、解决问题的能力。
一、实习内容及目标
实习课程期间系统会进行自动评分,评分标准包括基本资料、单据制作、财务状况、库存状况、供求信息、邮件管理、业务能力等七项,因此我们在做业务时,需要找不同的交易对象,买卖不同的产品,另外要保证4种成交方式和3种价格术语均有使用,搭配多样,也就是说每个人的进口出口都至少需要完成四笔交易。
二、实习结果
经过两个星期的上机操作,我从一开始的不熟练和害怕失误逐渐过渡到操作熟练,交易迅速。合同的签订越来越多,预算表的计算越来越准确,表单的填写越来越快而无误,每单交易的盈利越来越趋于平稳增长。到第二周周末,总共完成了9单出口,11单进口,8单工厂生产,综合使用了四种成交方式和三种价格术语。出口商、进口商、工厂、出口地银行、进口地银行五个账户均为盈利。综合下来,系统评分取得了较好的成绩。
三、实习收获
这次的模拟实习最大的收获是使我对国际商务流程有了最直接的了解。首先不论是进出口还是作为供应商,签订合同之前都需要谨慎思考价格,与交易对象进行磋商,不能盲目定价,随口预估,需要进行明确的计算,将各种因素和成本考虑进去。同时,不能因为想要自己获得最大利益而故意伤害他人的利益,以诚待人,才能使贸易进行得顺利长久。其次,签订合同时,要谨慎细致,将合同上的各项条款与原先谈判时所确定的条款一一对照,若有不符,则必须修改,以避免争议,一旦签订合同后再想反悔修改,则会造成违约或损失。
合同签订后,除了在FOB情况下需进口商先制定船公司,通常都是由出口商先进行操作。出口商需要注意,虽然先确定工厂采购成本,但却必须先签订外销合同,才能签订国内购销合同并且采购付款,以防止库存积压却未能外销造成损失。采购货物完成后,出口商需要填写货物出运委托书,洽订舱位;填写报检单、商业发票、装箱单,进行出口报检,当然,是否需要报检这一环节取决于商品的种类;填写产地证明书,到相关检验机构申请证明书的开立。以上这些,平常学习中都有所涉及,而接下来,出口商需要申领并填写核销单,到海关办理核销单的口岸备案,则是之前我所不了解的,经过几份核销单的填写与后来核销手续的操作,对这一环节有
将本文的Word文档下载到电脑
推荐度: