2023-07-05
2023-07-05
2023-06-18
2023-06-29
2023-03-19
更新时间:2024-03-09 08:27:11 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载docx
2023-07-05
2023-07-05
2023-06-18
2023-06-29
2023-03-19
President: Good morning. In times of war, the priority of the United States should be to make sure that our troops on the front line get the money they need, so since February, I have submitted to Congress detailed funding applications to fund operations in the war on terror. Unfortunately, Congress has a few months to pass the money.
It's only a few days before members leave the Christmas holiday. They still haven't got the money. This week, Congress deliberated a defense authorization bill.
The authorization bill promises to spend money under such a bill. Congress will promise to provide combat funds for our army, but the promise of Congress is that It's time for Congress to actually fund our troops. Our soldiers and women are at great risk on the front line, and our forces are fighting terrorists and extremists in Iraq and Afghanistan, and these funds are critical to their continued success.
The money I'm asking for includes funds for operations against the enemy, including training Iraqi and Afghan security forces to take more responsibility for defending their country, including Civilian agencies deployed in the field provide funding for the military to help build local government and create jobs, including funds for intelce operations to protect our troops on the battlefield. Congress has enough time to consider the emergency funding that our military needs, and time is running out, Pentagon officials said. If we continue to delay funding our troops, there will soon be a military assembly responsibility.
The devastating impact on our military operations is obvious: they must provide important funding for our troops, and they must finish before Christmas It's a mission. Our men and women on the front line will spend this holiday far away from their families and loved ones, and this Christmas, they should get more than words. Congress should take action.
Thank you for listening.
中文翻译:
总统:早上好,在战争时期,的首要任务应该是确保我们在前线的得到他们需要的资金,所以从xx月份开始,我向国会提交了详细的资金申请,以资助反恐战争中的行动。不幸的是,国会有几个月的时间才通过这笔资金,离议员们离开圣诞假期只有几天的时间了,他们仍然没有拿到这笔资金本周国会审议了一项国防授权法案授权法案授权法案就是承诺在这样的法案下花钱,国会将承诺为我们的提供作战资金,但是国会的承诺即使通过也无法支付账单,现在是时候让国会为我们的提供实际的资金了。我们的士兵和妇女在前线面临着巨大的风险我们的正在打击和阿富汗的和极端分子这些资金对他们的持续成功至关重要我要求的资金包括对敌人进行作战行动的资金,包括训练和阿富汗安全承担更多保卫责任的资金,其中包括为部署在实地的民事机构提供的资金军方帮助建立地方和创造就业机会,其中包括情报行动的资金,以保护我们在战场上的。
国会有足够的时间来考虑我们所需的紧急资金,时间已经不多了,五角大楼官员说,继续拖延为我们的提供资金,很快就会有一个军事大会的责任对我们军事行动的性影响是显而易见的:他们必须为我们的提供重要的资金,他们必须在圣诞节前完成这一任务。我们前线的男女士兵将远离家人和亲人度过这个节日,而这个圣诞节,他们应该得到的不仅仅是言语国会他们应该采取行动谢谢你的倾听。
The arrival of September means the beginning of the new semester. Many freshmen come to the campus. The first thing they do is to go to military training.
Some people question military training. They think it is unnecessary. In my opinion, students don't have to be soldiers.
Military training needs military training. Military training can cultivate strong willed students. Most students live with their parents before they go to school Under the protection, they don't have much life experience.
Military training is hard. In the process of training, students can endure hard time to adapt to the coming life. Military training can teach students to abide by the rules.
As we all know, the duty of soldiers is to obey orders. So students will have the awareness of abiding by the rules when they come to study. They know what they should do and what they should refuse.
There is no doubt that military training is very important, though difficult, which is good for students.
中文翻译:
xx月的到来,意味着新学期的开始,很多新生来到校园,他们做的第一件事就是去军训,有人质疑军训,他们认为没有必要,因为在我看来,学生不必当兵,军训是需要军事训练的,军事训练可以培养意志坚强的学生,大多数学生在上学前和父母住在一起,在父母的保护下,他们没有太多的生活经验。军训是艰苦的,在训练过程中,学生能忍受艰苦的时间,从而适应即将到来的生活军事训练可以教会学生遵守规则,众所周知,士兵的职责是服从命令,所以学生来学习时会有遵守规则的意识,他们知道他们应该做什么,他们应该拒绝什么。毫无疑问,军事训练是非常重要的,虽然很难,这对学生有好处。
Gaius Julius Caesar, usually referred to as Julius Caesar for short, is a Roman military and political leader and one of the most influential figures in the history of the world. He played a key role in the transition from the Roman Republic to the Roman Empire. His conquest of Gaul extended the Roman world all the way to the Atlantic Ocean.
He was also responsible for the first Roman invasion of Britain. He led his army through Rubicon. In BC, Caesar caused civil war.
After taking over the government, he became the undisputed of the Roman world. He began a wide-ranging reform of Roman society and government, he was declared a dictator for life, and he severely concentrated the bureaucracy of the Republic, which forced a friend of Caesar, Marcus Junius Brutus, to conspire with others to murder the dictators and restore the Republic. The dramatic assassination took place on March 3 ., leading to another Roman civil war.
Two years after his assassination, the Roman Senate officially honored him as one of the Roman gods. Caesar's military actions are detailed in his own written comments (the commentary and many details of his life are recorded by later historians, such as apian, Suetonius, Plutarch, Cassius Dior and Strabo. Other information can be collected from other contemporary sources, such as letters and speeches by Caesar's political opponent Cicero, catu Luce's poetry and the works of the historian Sallust.
中文翻译:
盖尤斯·朱利叶斯·凯撒(Gaius Julius Caesar),通常简称为朱利叶斯·凯撒,是罗马军事和领袖,也是世界历史上最有影响力的人物之一。他在罗马共和国向罗马帝国的转变过程中发挥了关键作用。他对高卢的征服将罗马世界一直延伸到大西洋,他还对公元前罗马第一次入侵不列颠负有责任,率领他的军团穿越卢比肯,公元前,凯撒引发内战,在接管后,他成为罗马世界无可争议的主人。
他开始对罗马社会和进行广泛的改革,他被宣布为终身者,他严重集中了共和国的官僚机构,这迫使凯撒的一位朋友马库斯·朱尼乌斯·布鲁图斯(Marcus Junius Brutus)与其他人合谋者并恢复共和国。这一戏剧性的暗发生在公元前xx月xx日,并导致公元前另一场罗马内战,在他遇刺两年后,罗马元老院正式将他尊为罗马神之一。凯撒的军事行动在他自己的书面评论中有详细的记载(评注和他生活的许多细节都被后来的历史学家记录,如阿皮安、苏伊托尼乌斯、普鲁塔克,卡西乌斯·迪奥和斯特拉博的其他信息可以从其他当代资料中收集到,例如凯撒的对手西塞罗的信件和演讲、卡图卢斯的诗歌和历史学家萨卢斯特的著作。
标签:
Col. Oliver North told his team that none of the peace talks held in Paris during the Vietnam War had yielded results. The .
military command hoped that a North Vietnamese soldier would be captured to prove the accusation that Hanoi sent troops to the DMZ one night in violation of the cease-fire agreement. _We want to capture_ was discovered by the north without hesitation when no quarry was found in the DMZ A dozing enemy crossed the border. He silently motioned one of his men to follow him across the border.
He wounded and subdued the North Vietnamese sentry, and carried him back to headquarters like a bag of potatoes.
中文翻译:
奥利弗·诺斯上校告诉他的班子,越战期间在巴黎举行的和平谈判一次也没有取得成果,军事司令部希望一名北越士兵被俘,以证明河内一天晚上向非军事区派兵违反停火协议的指控,“我们要俘虏”在非军事区找不到采石场的情况下,北方毫不犹豫地发现了一个打瞌睡的敌人越过边境,他默默地示意他的一个手下跟着他越过边界,他打伤并了北越哨兵,然后把他像一袋土豆一样背回总部。
Military training in our country, when we go to middle school, we must take part in the military training that most students are afraid of, because the training often takes place in the hot summer, the summer weather is too hot to stand, and the students have to stay outside all day, training is very difficult, students must learn to become a solder, they must abide by many in their daily life do not And the trainers are very strict with the students. They really care about us as patiently as our teachers. However, military training is a good way to cultivate students' strong willpower.
It is useful and necessary for students' life.
中文翻译:
军事训练在我国,当我们上中学的时候,我们必须参加大多数学生都害怕的军事训练,因为训练经常发生在炎热的夏天,夏天天气太热,站不住脚,而学生们还要整天呆在外面,训练是很难的,学生必须学会成为一个焊锡人,他们必须遵守许多他们在日常生活中不必遵守的规则,而且训练者对学生要求非常严格,他们确实像我们的老师一样耐心地关心我们。然而,军事训练是培养学生坚强意志力的好方法,它对学生的生活是有用的,对学生来说是必要的。
将本文的Word文档下载到电脑
推荐度: