2023-07-05
2023-06-18
2023-07-05
2023-06-29
2023-03-19
更新时间:2024-03-25 20:30:13 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载docx
2023-07-05
2023-06-18
2023-07-05
2023-06-29
2023-03-19
Hello Jack: Hi, Jack, how can I tell you that next Saturday is my English day and I want to have a party at home. Are you free to come? From the afternoon, I have my home address: No: Minzu street, you can take a bus to Yizhong station. My home is facing the bus station, red house and white door.
You can easily find it. I hope you can come to the best gorgeous.
中文翻译:
你好杰克:嘿,杰克,我怎么告诉你下个星期六是我的英国日,我想在家里开派对,你有空来吗?从下午开始有我的家庭住址:不:民族街,你可以乘汽车到易中站我的家就面对汽车站红房子和白门,你可以很容易地找到它希望你能来最好的华丽。
Since I wrote and performed at a school drama festival, I saw my face on the computer screen and heard my words coming from the speakers of the school theater. I knew that I wanted to work in the film industry, because that day I thought about my future. What I could imagine was that I was in the studio of the film I was writing, rewriting the script to meet the needs of the director, or winning the best script award To realize my dream, I have set myself several goals.
My goal is to move to New York, graduate from the New York Film Academy with a degree in screenwriting, and start my career as a screenwriter. I have a lot of these experiences that prepare me to achieve these goals, but what I understand most is paralysis in a wheelchair, and I clearly realize that achieving this goal is A very difficult goal is so difficult that it is more like a dream to me now. But who can say that my dream can not come true and make it come true.
For my own future, I must and will study harder and harder.
中文翻译:
自从我在一个学校戏剧节上写作和表演后,在电脑屏幕上看到我的脸,听到我的话从学校剧院的扬声器里传来,我就知道我想在电影行业工作,因为那天我想到了我的未来,我能想象的就是我正在我写的电影的片场,重写剧本满足导演的需要,或者获得最佳剧本奖来实现我的梦想我给自己定了几个目标我为自己定下的目标是搬到纽约,从纽约电影学院毕业并获得副剧本写作学位,开始我的职业编剧生涯我有很多这些经历让我准备好去实现这些目标,但最让我明白的是坐在轮椅上的四肢瘫痪我清楚地意识到,实现这个目标是一个非常艰难的目标是如此的困难,以至于现在对我来说这更像是一个梦,但是谁能说我的梦想不能成真,让梦想成真,为了我自己未来,我必须而且会越来越努力地学习。
Your full name (as shown on your passport) last name or last name or first name other name you know full name home address day phone number EMall address email gender gender gender date of birth birth birth country nationality nationality country number of children born.
中文翻译:
您的全名(如您护照上所示)姓或姓或名其他名字您所知道的全名家庭住址日间电话号码Emall地址电子邮件性别男女出生日期出生国家国籍国籍国家出生子女人数。
Room XX (几室)Unit XX(几单元) Building(几号楼),Anxing North Section(安兴北区), Huaihe Road (淮河路), Dongcheng District (东城区), Dongying City(东营市), Shandong Province(山东省), China(中国) 也就是:Room XX, Unit XX, Building,Anxing North Section, Huaihe Road, Dongcheng District, Dongying City, Shandong Province, China
文章格式No. J, Unit I, Building G, New F Village, No. D, C Road/Street(看当地习惯选用,下同), B District, A (City有时不译)信封格式No. J, Unit I, Building GNew F Village, No. D, C Road/StreetB District, A (City)新村,有时也译为F New Village2.英语地址,从小到大,倒叙3.汉语固定名词,如A、B、C、D、F,拼音连写4.各单词首字母,大写
以上就是关于家庭住址的因为表达 ,用英文写家庭住址的全部内容,以及家庭住址的因为表达 的相关内容,希望能够帮到您。
将本文的Word文档下载到电脑
推荐度: