买卖合同范本:英文版买卖合同

更新时间:2023-03-21 09:10:00 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载doxc

CONTRACT
Contract No.:
The Buyers: The Sellers:

This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1)Name of Commodity:
(2) Quantity:
(3) Unit price:
(4)Total Value:
(5) Packing:
(6) Country of Origin :
(7) Terms of Payment:
(8) insurance:
〖您正浏览的文章由第一'范文网整理,版权归原作者、原出处所有。〗
(9) Time of Shipment:
(10) Port of Lading:
(11) Port of Destination:
(12)Claims:
Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers

(13)Force Majeure :
The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.
(14)Arbitration :
All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission . the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.
(The Buyers) (The Sellers)


[来源:http://www.htfbw.com/hetong/maimai/202303/5091.html ]

推荐阅读:

  中英文聘请外籍教师合同

  城市个人租房合同样本

  出口合同:出口商品买卖合同(中英文对照)

  2023年商品房买卖合同样本

  进口合同:一般货物进口合同格式(附英文)

  2023公路运输合同格式

买卖合同范本:英文版买卖合同.docx

将本文的Word文档下载到电脑

推荐度:

下载

为您推荐

承揽合同范本(精选15篇)

现今很多公民的维权意识在不断增强,合同对我们的约束力越来越不可忽视,签订合同也是避免争端的最好方式之一。那么大家知道合同的格式吗?以下是i乐德范文网小编为大家收集的承揽合同范本,仅供参考,希望能够帮助到大家。

承揽合同2022-07-09 14:07:57

参展合同

甲方:_______________乙方:______________________________博览会将于______年_____月_____日至_____月_____日在_________举办。甲方为_______________博览会组织承办方。乙

其它合同2022-05-15 22:05:53

工程施工合同范本

根据《中华人民共和国建筑法》和《中华人民共和国经济合同法》及本工程具体情况,经甲、乙双方协商一致,签订本合同书,以约束双方共同遵守。

施工合同2022-05-15 22:05:51

建筑施工合同范本

建设工程施工合同是指发包方(建设单位)和承包方(施工人)为完成商定的施工工程,明确相互权利、义务的协议。依照施工合同,施工单位应完成建设单位交给的施工任务,建设单位应按照规定提供必要条件并支付工程价款。下面为大家整理了一些精彩的建筑施工合同范本。

建筑工程合同2022-05-15 22:05:13

商标专利合同范本三篇

为防止与他人在先注册的商标相同或相近似,提出商标注册申请前,对拟注册的商标进行查询,以增加商标注册成功的把握。

商标专利合同2022-05-15 22:05:10

软件知识产权合同格式

根据《中华人民共和国著作权法》、《中华人民共和国专利法》、《计算机软件保护条例》等相关规定,甲方、乙方双方遵循平等自愿和诚实信用的原则,经协商一致,签订本合同,软件知识产权合同。

知识产权合同2022-05-15 22:05:19