2023-03-20
【2023节能宣传周时间】2023节能宣传周和全国低碳日活动方案
2023-03-15
2023-03-22
2023-07-05
2023-06-29
更新时间:2023-10-22 20:49:57 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载docx
2023-03-20
【2023节能宣传周时间】2023节能宣传周和全国低碳日活动方案
2023-03-15
2023-03-22
2023-07-05
2023-06-29
supplementary agreement
签约方:
by and between:
(1) . ( ”授权方”)
地址:1000 flower street, glendale, galifornia 91201
. ( ”licensor”) a delaware limited liability company, with its principal office located at glendale, california 91201; and
(2) limited company( 被授权方”)
地址:中国广州市
guang zhou camsing limited company ( ” licensee”) with its principal office located at guangzhou, china.
鉴于,
as,
(a) 20__年3月12日, 与 就 事宜达成一致意见,签署了《品牌授权协议》(以下称“原协议”),协议有效期间自20__年1月1日起至20__年12月31日止;
on march 12, 20__ , and entered into a merchandise license agreement (hereinafter referred to as “initial agreement”) for “kung fu panda 2”, with the period starts from january 1, 20__ to december 31, 20__;
(b) 原协议约定的授权使用费为27万美金,并应于20__年8月31日前全额付清。于签约时向支付了万美金预付款,剩余款项万美金至今未付;
according to initial agreement, usd $270,000 shall be fully paid by camsing to as licensing royalty on or before august 31, 20__. has paid usd $25,000 as advance as of the singing date of initial agreement, while the remaining usd $245,000 is still unpaid;
(c) 多次向催讨未付款项,结合自身对授权品牌的实际使用情况,请求从未付款项中减免部分授权使用费。
has contacted camsing many times to collect remaining payments, while, considering about its actual application of merchandise license, requests for a deduction from the unpaid amounts.
故而,双方经友好协商对剩余款项的支付事宜达成如下补充协议:
therefore, both parties, through amicable negotiation, agree upon the payment of remaining unpaid usd $245,000 as following:
1. 同意免除自20__年1月1日起至20__年12月31日的授权使用费81,666美金;减免之后,camsing应付的款项为163,334美金(计算方式:245,000 -81,666=163,334)。同意,按本协议约定支付减免后的授权使用费163,334美金后,不再向主张任何费用,包括但不限于授权使用费、违约金等。
agrees to exempt license royalty usd $81,666 of the period from january 1, 20__ to december 31, 20__, that is shall pay usd $163,334 to after the exemption. in the event that has fully paid the remaining license royalty usd $163,334 after exemption according to provisions hereunder, agrees that it will not claim any ge against , including but not limited to license royalty, penalty, etc.
2. 支付方案:应自20__年7月1日起至11月30日止的5个月内分五期还清全部款项163,334美金,具体付款方案如下:
20__年7月17日前 20__年8月15日前 20__年9月15日前 20__年10月15日前 20__年11月15日前
usd $30,000 usd $30,000 usd $30,000 usd $30,000 usd $43,334
合计 usd $163,334
payment scheme: shall pay off the remaining usd $163,334 by five payments within the period from july 1, 20__ to november 30, 20__, the payment scheme is as following (all payments should be made on or before corresponding stipulated dates):
july 17, 20__ august 15, 20__ september 15, 20__ october 15, 20__ november 15, 20__
usd $30,000 usd $30,000 usd $30,000 usd $30,000 usd $43,334
total amount usd $163,334
3. 前述款项的支付均应汇入指定的如下账户:
银行信息:
收 款 人:
账 号:
aba 号:
银行代码:
联 系 人:
合约币种:
the stated payments shall be paid to the following ac specified by :
bank information: bank of america
beneficiary:
ac no.:
aba no.:
swift code:
attention:
contract currency: united states dollars.
4. 应严格按照分期付款计划执行,如有一期逾期支付则视为违约,届时剩余应付款项的支付期限立即到期,并且原先减免的20__年度81,666美金的授权使用费不再减免,将一同并入应付款项由立即一次性全额支付,同时,还应按未付款项总金额每日万分之五的标准向支付逾期付款违约金。
shall strictly abide by the payment scheme, otherwise, even one payment delay shall be deemed as breach of contract, upon the payment term of remaining amounts shall expire immediately, besides, the exemption of usd $81,666 for year 20__ shall be cancelled and calculated into the remaining unpaid amounts, which shall be fully paid in a lump sum by camsing promptly. meanwhile, shall pay a penalty at a rate of ‰ per day of due total amount for late payment.
5. 法律适用及争议解决:本协议适用中国法律。凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,均应提交至深圳国际仲裁院(scia)按照其仲裁规则进行仲裁,届时败诉方应承担对方为解决本争议而产生的一切合理费用,包括但不限于仲裁费、律师费、差旅费、评估费、调查费、鉴定费等相关费用。
applicable law and dispute resolution: this agreement shall be governed by the laws of china. any dispute arising from or in connection with this agreement shall be submitted to shenzhen court of international arbitration (scia) for arbitration according to scia’s arbitration rules, and the losing party shall bear all reasonable ges of the other party concerning dispute resolution, including but not limited to arbitration fees, lawyer’s fees, business trips costs, evaluatioges, investigation fees, appraisal costs, etc.);
6. 本协议生效后,即成为原协议不可分割的组成部分,与原协议具有同等法律效力。除本协议对于剩余应付款项的约定外,原协议的其余部分应完全继续有效。如本协议与原协议发生冲突时,以本协议为准。
this agreement, after its entry into force, becomes an integral part of the initial agreement and has the same legal effect. except for the provisions about the remaining unpaid payment stipulated herein, other provisions of the original agreement shall remain in full effect. in case of any discrepancy, this agreement shall prevail.
7. 本协议为中英文版本,如有不符,以中文版本为准。
this agreement is written in chinese and english. in case of any discrepancy, the chinese version shall prevail.
8. 本协议一式贰份,经双方盖章及代表人签字后生效,双方各执壹份,具有同等法律效力。
this agreement is prepared in duplicate and shall enter into force upon chops and signatures of the authorized representatives; each party holds one copy, with the same legal effect.
(signing page with no text below)
signed by )
duly authorised for and on behalf of name )
date: )
) signature
(签字、盖章)
signed by )
duly authorised for and on behalf of name )
company )
) signature
date:
(签字、盖章)
外贸英语函电范文1
建立贸易关系的常用书信
Letters for Establishing Business Relations
Writes to Exporter
Dear Sirs,
We have obtained your address from the
Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.
We are very well connected with all the major
dealers here of light industrial products, and feel
sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.
As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.
We are willing to make you a firm offer at this price. We can offer you a price according to the international market. Well, we will give you an official offer next Monday.
I'll listen to your offer for chemical fertilizer. My offer is based on reasonable profit. No other buyer offers higher than this price.
We can't accept your offer unless the price is reduced. I'm afraid your price is not competitive I'd like to give you a special offer. Our offer is based on market expansion and competitive offer.
It is valid until 8:00 . Beijing time. All prices in the price list are subject to our confirmation.
Our offer is valid for days. I'm afraid the offer is unacceptable. We can't make any progress with your quotation.
We prefer to keep the offer that the buyer doesn't welcome. Now we look forward to reply to our offer in the form of counter-offer. Your price is too high and the buyer is not interested in counter-offer.
We reduce your counter-offer by three dollars. We appreciate your counter-offer, But it's too low.
中文翻译:
我们愿意以这个价格报实盘,我们可以根据国际市场给你报一个价好吧,下星期一给你正式报盘,我来听你报化肥的报盘,我的报盘是基于合理的利润,没有其他买家出价高于这个价格,我们不能接受你的报盘,除非价格降低了,恐怕我觉得你的价格没有竞争力让我给你一个特别的报价给你我们的优惠我们的报价是基于扩大市场和竞争性报价有效期至北京时间6月下午8点,价目表中所有价格以我方确认为准。我方报价有效期为天,恐怕报价不可接受,我方无法与贵方的报价取得任何进展,我方宁愿保留买方不欢迎间隔太长的报盘,现在我们期待以还盘的形式对我方报盘作出答复你方价格太高,买方对还盘不感兴趣,我方将你方还盘降低三美元,我方很感激你方还盘,但太低了。
Non firm offer subject to our final confirmation / Pre-sale / firm offer, dear sir, this is to confirm your email of July asking us to make firm offers for rice and soybeans CIF Singapore. We sent you an email this morning offering you metric tons of milled rice at CIF Singapore for shipment during shipment. This offer is firm subject to your reply before July.
Please note that we have quoted our best price and cannot accept any counter-offer for soybeans. We inform you that our current only a few batches of soybeans are still within the scope of our offer. If you can make us a suitable offer, as you know, we may supply these commodities, which will lead to price increase.
However, if you can reply to your XXX immediately At the request of XXX, we will provide you with the following products subject to our final confirmation. Due to the recent shortage of goods, we are sorry that we can not quote. We are glad to offer you the following goods.
Please refer to your email of July and ask for shirts. We are glad to make you an offer as follows. We will keep your demand for shirts in mind and we will contact you if necessary We regret that we can't quote .
because our usual practice is to do business with all our customers on CIF basis.
中文翻译:
报盘非实盘报盘以我方最终确认/预售/实盘为准亲爱的先生,这是为了确认您7月份的电子邮件,要求我们对大米和大豆的实盘新加坡到岸价报实盘。我们今天上午给您发电子邮件,报给您公吨精米,每吨到岸价新加坡加运费价,在装运期间装运8月/9月此报盘为实盘,以你方7月前的答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受任何大豆还盘。
我方通知你方,我方目前仅有的几批大豆仍在报价范围内,如果你方能给我方一个合适的报盘如你方所知,我方有可能供应这些商品,这导致价格上涨,但如果你方能立即回复你方Xxxx xxx的要求,我方将向你方提供以下以我方最后确认为准的产品由于最近货物供不应求,我们很抱歉不能报价,很高兴向你方报如下货物,请参考你方7月日的电子邮件,询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下,我们将牢记你方对衬衫的需求,一旦有需要,我们将与你方联系很遗憾,我们不能以离岸价报价,因为我们的惯例是以到岸价与所有客户做生意。
刚刚走出校园的毕业生由于作工经验很少,写不出太多的东西,如何把你的英文历简写得更充实呢?在此介绍一些特别的技巧:
1、教育背景中写相关课程。不要为了拼凑篇幅,把所有的课程一股脑儿地都写上,如体育等。这样不很有效,别人也没耐心看。
2、奖学金一项一行。
3、语言精炼,表达准确。
4、加大字号。可将10号、小五改成12号、小四,方便阅读。
5、社会作工细节放在作工经历中。
这样会填补作工经验少的缺陷,例如,您在做团支书、毕业生会主席等社会作工时组织过什么活动,联系过什么事,参与过什么都可以一一罗列。
6、暑期作工。作为学大生,雇主通常并不指望您在暑期作工期间会有什么惊天动地的成就。当然如果您有就更好了。
7、中学情况。一般都写。但不要写太多。当然,小学就不用提了。
contract
n. 契约;合同;婚约
v. 感染;(使)缩小,缩短,收缩;订契约
the contract was negotiated.合约已谈妥。
confidentiality of contracts合同的保密性
renewal of contract合同的续订
crimp contraction皱缩率
a contracted brow皱缩的眉头
shall we sign the contract?我们签合同好吗?
the interval between contract signing and shipment is too long, i'm afraid.恐怕签合同与交货时间相隔太长了。
自荐信属于求职信的一种。
好的英文求职信和英文简历是进入大企业特别是外企的“敲门砖”。因此,如何写好应聘的求职简历就显得尤为重要。
英文求职信的一般由五个组成部分:写信动机、自我介绍、能力(技能)介绍、结尾和附件。
写信动机:
自我介绍:
此部分应述明自己的年龄或出生年月、教育背景,尤其与应征职位有关的训练或教育科目、工作经验或特殊技能。如无实际经验,略述在学类似经验亦可。
能力(技能)介绍:
如果缺乏工作经历,可以将社会工作细节放在工作经历中,这样会填补工作经验少的缺陷。例如,在做团支书、学生会主席等社会工作时组织过什么活动,联系过什么事,参与过什么都可以一一罗列。
结尾:
求职信的结尾,应注意表达,珍惜工作机会和如果得到职位后将不遗余力的表现决心,希望招聘单位给予自己施展才华的机会等。此外,不要忘了注明正热切盼望对方的回复。
附件:
毕业证书、资格证书、获奖证明应列好表单,附于求职信后。
格式与态度:
写英文求职信,开头写每段第一句话时,要顶格写,一定不要空两格。这点很重要,请你注意;不要用开玩笑的口吻与对方套近乎,要严肃,认真地写。这能使对方感觉你很重视这件事情;简短介绍自己的专业与才能。重点写清楚你的能力可以满足对方公司的需要。
个人资料:
写英文求职信时,写信人应述明自己的年龄或出生年月,教育背景,尤其是和应征的职位有关的训练或教育科目、工作经验或特殊的技能;如无实际经验,告知对方你正在学习经验!
推荐自我:
写英文求职信时,需重点注意约定面试时间。一定要写清楚:我知道您很忙,我很感谢您能在百忙之中抽几分钟时间跟我见面并谈话。请放心,这几分钟您一定不会浪费的!因为我确定我的能力一定使贵公司达到目的。要自信!但不要过份夸大自己的能力或表现过份信心,尤其不要说出与事实不符的能力或特性来。
结尾与联系方式:
写英文求职信结尾时,需重点注意:不要等对方先打电话联系你,你应该在英文求职信中明确写出,你会在此期间打电话约对方见面,并告对方知具体联系时间;还要写明,在见面之前,若对方有什么问题需要了解的,可发email或打电话联系你。并写清楚你的联系方式。最后,再一次写明感谢他们抽时间看你的个人简历,求职信。并感谢他们考虑你的应聘。
写英文求职信要点:
篇幅不易过长,简短为好;态度诚恳,不需华丽词汇;让对方感觉亲切,自信,实在即可;不要误看其他错误的写作方法,以免耽误了你的求职机会。
纸张的选用:
建议你用灰色,黄褐色或米色纸作最终打印信纸。要配合信封的颜色。
书写:
字体要写得整洁可辩,使用打字机把信打出来。具有专业感。
附邮票:
英语求职信内需附加邮票或回址信封。
语法:
准确无误的语法,标点拼写使读信人感到舒畅。错误的语法或拼写则十分明显,一望即知。且不可把收信人的姓名或公司地址拼错了。
实例假设:
你叫李平,你从报上得知某公司欲招聘一名英语翻译,请你给该公司经理写一份求职信,你的个人资料如下:
1.简况:姓名,李平;年龄,30岁;身高,米;健康状况,良好;业余爱好,游泳、唱歌、跳舞。
2.简历:1994年北京大学毕业后分配到南通中学工作,1996年调至苏州中学工作至今。
3.工作:工作认真负责,与人相处融洽。
4.特长:精通英语,尤其口语,已将多本中文书籍译成英语,懂一些日语、能用日语与外宾对话。
英文商务访问邀请函必须包含以下信息: 被邀请人的信息
被邀请人的信息 about the person being invited 全名 / complete name
生日 / date of birth, if known
职务及所代表的公司 / the company represented and the person’s position
该人的住址 电话(工作/住宅)/ the person’s address and telephone number (both work and home)
你公司与被邀人的商务关系及历史 / your company’s relationship to the invitee and your business history together
你是否与该人相知,关系如何whether you know the visitor personally, and if you are related
访问目的(如需长期逗留,请解释原因)the purpose of the trip (if part of a longer-term project, please provide context)
访问时间和期限the length of time the person will be visiting your company in canada
Dear sir, we confirm your email of July asking us to make firm offer for rice and soybeans CIF Singapore. We have sent you this morning with an offer of US $1 per metric ton, CIF Singapore, for rice and soybeans, for shipment in August / September. This offer is firm subject to your reply received before July.
Please note that we have quoted the most favorable price. Now we are unable to accept a counter-offer for soybeans. We inform you that we are still offering only a few batches of soybeans.
However, as you know, we may supply to us. Recently, there is a great demand for these commodities. Therefore, the price may rise.
However, if you reply to your company X immediately when the market is better As requested by xxx xxx, we now offer you the following subject to our final confirmation: the goods are in short supply recently. We are sorry that we are not happy to offer you the following goods: with regard to your email of July, you asked about shirts, and we are glad to offer you the following: we will bear in mind your requirements for shirts, and we will contact you once we have the goods 。 We regret that we are unable to quote . because our general practice is to do business with all our clients on CIF Beibei Beibei.
中文翻译:
BecbecBecbecBecbece电子邮件(报价(非确定报价以我们的最终确认/预售为准/(实盘主题:报价亲爱的先生,兹确认您7月的电子邮件,请我们报实盘大米和大豆,新加坡到岸价,我们今天上午发邮件给你,报每吨精米,新加坡到岸价,每公吨1美元,8月/9月装运。此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出最优惠的价格,现我方无法接受大豆的还盘,现告知贵方,我方目前仅有的几批大豆仍在报盘中,但如贵方所知,我方有可能向我方供货,近来对这些商品的需求量很大,因此价格可能会上涨,不过,趁市场行情转好,如贵公司立即回复贵公司Xxxx-xxx的要求,我方现向你方报盘如下,以我方最后确认为准:最近该货供不应求,很抱歉,我们不能很高兴地向你方报如下货物:关于你方7月的电子邮件,你方询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下:我们将牢记你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将与你方联系。
很遗憾,我们无法以离岸价报价,因为我们的一般做法是与所有客户以贝贝贝贝的到岸价做生意。
首先是国外的英文简历一般都尽量不写性别、年龄和种族等涉嫌个人隐私的信息,因为从法律佣工角度,这些信息是涉嫌用工歧视的,招聘单位一旦被诉在招聘中涉及性别歧视、年龄歧视或种族歧视等有违法律条款的行为,是要付出巨额赔偿的,因为外国人认为一个应聘人是否符合某个招聘岗位的要求,是取决于应聘人的职业背景和职业技能水准,而不是上述信息。但是对在国内的外企,你还是把上述信息、包括你的户口所在地,都老老实实地加在英文简历上吧。咱们不认为这是歧视。
本人比较偏好word版的简历,因为目前收到最多的还是模板简历,这样看起来虽然清楚,但是在每天过滤不下100封简历的时候,附件中的简历还是比较令人期待的。
当然在国内中文简历比较重要,但是现在的趋势就是双语,有时候中文写的洋洋洒洒,英文确令人哭笑不得。通常 面试 外企,多少都会有老外 面试 ,一份得体的英文简历还是很重要的。
word的好处是有简历模式,而且也有简历的范本,适合新鲜人使用。
不鼓励用excel和pdf做简历。
英文简历用词
- 结了婚是married, 未婚就是unmarried? 偶尔看到有人写上single会倍感安慰
- 个性有闯劲,最好还是不要用aggressive,中文感觉还可以但其实英文里这个词是非常负面的,有暴躁的意思,不是优点。用energetic或者spirited比较好
- 英文和中文一样,标点符号后要空一格,不要所有句子挤在一起
- 很多人喜欢在写职责范围的时候写上be responsible for , 文法上来说是不需要的。这些事情是你已经做过的,直接说 responsible for all outgoing couriers 就可以了
- 英文有很多缩写,但是在像简历这种正式场合还是少用为妙,比如dont可以换成do not,千万不要用那些wanna, gonna来代替want to, going to
yes CBECemail:Becbece E-mail (non firm offer subject to our final confirmation / Pre-sale / subject of firm offer: Dear Sir, this is to confirm your email of July asking for our firm offer CIF Singapore for rice and soybeans) we have sent you an email this morning offering us Australian dollars per metric ton, CIF Singapore, time of shipment This offer is firm for August / September, subject to your reply received before July. Please note that we have quoted our best price and can not accept a counter-offer for soybeans. We inform you that we have only a few batches in the quotation.
If, as you know, you intended to give us a suitable quotation, as you know, it is possible for us to supply these goods. Recently, there is a great demand for these goods, which leads to an increase in price As requested, we will reply to you immediately, xxx xxx, and our offer is as follows subject to our final confirmation: due to the recent shortage of goods, we are sorry to be unable to offer you the following goods: with regard to your email of July, we are pleased to make you the following offer: we will continue to consider your requirements for shirts, and we will contact you as soon as we have the goods. Unfortunately, we can't quote on FOB basis because our usual practice is to do business with all customers on CIF basis.
中文翻译:
是CBECemail:Becbece电子邮件(报盘(非实盘报盘以我方最终确认/预售为准/(实盘主题:报盘亲爱的先生,这是为了确认您7月份的电子邮件,要求我们对大米和大豆的实盘新加坡到岸价)我们今天上午发邮件给您,报每吨精米,每公吨澳元吨,新加坡到岸价,装运期为8月/9月,此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受大豆的还盘,我方通知你方,我方目前仅有的几批货在报价中,如果,你方原打算给我方一个合适的报价,如你所知,我方有可能供应这些商品,近来对这些商品的需求量很大,这导致了价格的上涨,但是,如果你方按要求立即回复贵公司,Xxxx xxx,我方报盘如下,以我方最后确认为准:由于最近货物供不应求,很抱歉不能向你方报如下货物:关于你方7月日的电子邮件,我方很高兴向你方报盘如下:我方将继续考虑到你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将立即与你方联系。很遗憾,我们不能以FOB为基础报价,因为我们的惯例是以到岸价与所有客户做生意Bece电子邮件:BECBEC BECBEC。
将本文的Word文档下载到电脑
推荐度: